士師記第七卷 2:18 - 文理和合譯本《新舊約全書》18 耶和華既為興起士師、則偕之拯民於敵手、至終其世、蓋耶和華見民受人虐迫而哀歎、乃回其意、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》18 當耶和華為民立士師、耶和華則偕其士師、士師有生之諸日、耶和華拯民於敵之手、蓋民緣苦之虐之者而太息、故耶和華悔焉。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》18 且神主立起審司輩與伊等時、神主常偕其審司、而于其審司平生間救伊等出伊敵之手、蓋伊等被神主因此虐之勞之者所使之呻吟而悔也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》18 耶和華既挺生士師、則祐彼拯民出敵手、至終其世、蓋民罹暴虐、號呼以籲、故耶和華中心惻焉。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》18 主既為之立士師、主則祐其士師、士師在世時、主救民脫於敵手、因民受敵之暴虐、逼迫而哀號、主則憐恤之、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》18 耶賀華既與列審司。耶賀華便偕列審司以救伊等出仇輩之手。於列審司一生之諸日。蓋耶賀華悔恨。因伊等嗟歎為被人壓之苦之耳。 Faic an caibideil |