Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




士師記第七卷 19:5 - 文理和合譯本《新舊約全書》

5 越至四日、夙興欲行、女之父謂其壻曰、食餅少許、壯爾心力而後行、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

5 至第四日、夙興、彼起欲去。女之父謂壻、日願爾以餅少許安養爾心、然後行路可也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

5 於第四日伊等早起身、則彼起來欲在去時、女之父謂子婿曰、願爾以些飯而安養爾心、然後走路可也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

5 越至四日、夙興欲往、妾之父謂其壻曰、取餅少許、補爾心力、而後遄征。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

5 第四日、夙興欲往、妾之父謂其壻曰、食餅少許、補爾心力而後行、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

5 遇第四日伊兩人絕早起身欲別。該女之父謂婿曰。爾們安心用些麵飽。然後上路。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




士師記第七卷 19:5
9 Iomraidhean Croise  

既至僕所、我將取餅少許、壯爾心力而後行、曰、可依汝言、


王謂上帝僕曰、偕我歸家、補爾精力、我必加以賞賚、


又備酒醴以悅人心、膏油以澤人面、糗糧以固人志兮、


耶穌曰、行遣我者之旨、而畢其工、即我之糧也、


留之三日、飲食而宿、


越至五日、夙興欲往、女之父曰、請復壯爾心力、延至日昃、於是二人同食、


又給以無花果餅一角、葡萄乾二穗、食之、精神乃復、蓋彼歷三晝夜、未嘗飲食、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan