士師記第七卷 19:1 - 文理和合譯本《新舊約全書》1 當以色列無王時、有利未人旅以法蓮山隅、娶妾於猶大 伯利恆、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》1 斯時以色列無王、時有一利未人、居以法蓮山旁、由伯利恆 猶大、取一女為妾。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》1 且於以色耳以勒為無王那時候、有一利未班人、寓在以法拉麥山邊者、其在畢利恆如大取一女為己妾。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》1 時以色列族無王、有利未人、旅以法蓮山麓、取妾於猶大、伯利恆邑。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》1 當時以色列人無王、有利未人寄居以法蓮山、娶妾於猶大之伯利恆、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》1 維時以色耳勒無王。有一或利未人寓在以法而因之山邊。其于畢大利希麥如大取一妾。 Faic an caibideil |