士師記第七卷 17:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》9 米迦曰、爾奚自、曰、我利未人、自猶大 伯利恆來、欲覓地而居、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》9 米迦謂之曰、爾奚自。對曰、我乃利未人、屬伯利恆 猶大、今徃居於我所遭之所。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》9 米加謂之曰、汝從何來耶。對曰、我是畢利恆如大而屬利未班之人、我今往寓在凡可遭之所。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》9 米迦曰、汝奚自。曰、我利未族人、自猶大 伯利恆邑至、欲擇地以處者。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》9 米迦問之曰、爾自何來、曰、我原利未人、自猶大之伯利恆來、欲尋一可居之處、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》9 米加問之曰。爾何來。其答之曰。我乃利未人自畢大利希麥如大欲往覓一所在棲身。 Faic an caibideil |