士師記第七卷 15:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》8 遂擊非利士人、大行殺戮、尸相枕籍、後往以坦巖穴居焉、○ Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》8 參孫遂擊之、大行殺戮、脛駢於股焉。遂下而居於以淡磐之巔。○ Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》8 其又以重殺而擊伊等於小腿連大腿之上。其就下去而居在以大麥岩頂上。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》8 遂擊非利士人、尸相枕藉、後往以淡巖穴居焉。○ Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》8 遂將非利士人、擊腰擊股、大肆殺戮、後、下居以坦磐之穴、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》8 撒麥孫擊伊膝髀以大殺下去而住于依大巫巖頂。 Faic an caibideil |