士師記第七卷 13:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》9 上帝允其所祈、婦坐於田、上帝使復就之、夫不在焉、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》9 神聽馬挪亞言、當婦坐於田時、神之使復詣之、其夫馬挪亞不同在。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》9 神聽凖馬挼亞之聲、而婦坐于田時、神之使者復來到之、而厥丈夫馬挼亞不同在。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》9 上帝允所祈、婦坐於田、使者就之、夫不在側、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》9 天主允瑪挪亞所祈、婦坐於田、天主之使者就之、其夫瑪挪亞不在側、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》9 神聞馬挪亞之言。神使復來到此婦。時其在田間。但厥夫不在偕之。 Faic an caibideil |