Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




士師記第七卷 13:10 - 文理和合譯本《新舊約全書》

10 婦趨告夫曰、昔就我者、今復顯見、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

10 婦乃疾趨告其夫曰、視哉、曩日詣我之人、又現於我。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

10 婦乃快跑去告丈夫曰、那日來到我之人、卻又自顯著與我。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

10 婦趨告夫、曰、昔就我者、今復顯現、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

10 婦即趨告夫曰、昔日就我之人、復顯現於我、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

10 婦忙奔告夫曰。那日現與我之人今至矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




士師記第七卷 13:10
4 Iomraidhean Croise  

婦歸告夫曰、有上帝僕就我、其容髣髴上帝之使、可畏之甚、我未問其奚自、彼未以名告我、


上帝允其所祈、婦坐於田、上帝使復就之、夫不在焉、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan