士師記第七卷 12:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》8 厥後、伯利恆人以比讚為以色列士師、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》8 耶弗大之後、有伯利恆人益撒、為士師於以色列。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》8 耶弗大之後有畢利恆人以百山者審以色耳以勒。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》8-9 其後伯利恆人益撒為士師於以色列族、歷至七年、有子三十、女三十、女皆適人、子皆娶媳。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》8 其後伯特利人以比讚、為以色列之士師、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》8 牙弗大後。畢大利希麥之依布山審以色耳勒輩。 Faic an caibideil |