士師記第七卷 11:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》8 基列長老曰、我今就爾、請爾偕行、與亞捫人戰、為我基列民長、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》8 基列長老謂耶弗大曰、我今歸爾、致爾可偕我往戰亞捫嗣、且於我為基列諸居民之首。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》8 厄以利亞得之各長者謂耶弗大曰、我們今歸爾、致爾可同我去對戰亞門之子輩、又為我等之首、在厄以利亞得諸人之上。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》8 基列長老曰、我今就爾、請爾偕行、以攻亞捫族、而為基列人長。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》8 基列長老謂耶弗他曰、我今就爾、求爾與我偕行、以攻亞捫人、爾可為我基列居民之首、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》8 記里亞度之老輩謂牙弗大曰。今我等轉回到爾。望爾偕往攻打亞們之子輩而為我等之首。在記里亞度眾居民之上。 Faic an caibideil |