Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




士師記第七卷 11:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》

8 基列長老曰、我今就爾、請爾偕行、與亞捫人戰、為我基列民長、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

8 基列長老謂耶弗大曰、我今歸爾、致爾可偕我往戰亞捫嗣、且於我為基列諸居民之首。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

8 厄以利亞得之各長者謂耶弗大曰、我們今歸爾、致爾可同我去對戰亞門之子輩、又為我等之首、在厄以利亞得諸人之上。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

8 基列長老曰、我今就爾、請爾偕行、以攻亞捫族、而為基列人長。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

8 基列長老謂耶弗他曰、我今就爾、求爾與我偕行、以攻亞捫人、爾可為我基列居民之首、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

8 記里亞度之老輩謂牙弗大曰。今我等轉回到爾。望爾偕往攻打亞們之子輩而為我等之首。在記里亞度眾居民之上。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




士師記第七卷 11:8
8 Iomraidhean Croise  

王謂上帝僕曰、請爾為我祈禱、求爾上帝耶和華施恩、俾我手復原、上帝僕求於耶和華、王手遂愈如初、


惟此一次、求宥我罪、禱爾上帝耶和華、脫我於此死、


法老曰、我今釋爾、俾祭爾上帝耶和華於野、第勿遠行、願為我祈、


法老召摩西 亞倫曰、爾其求耶和華、去蛙離我及我民、我則釋斯民、俾祭耶和華、


雷轟雹降足矣、請禱於耶和華、我則釋汝、不復留此、


基列民之牧伯相議曰、誰先戰亞捫人、彼必為基列民長、


耶弗他曰、爾若導我歸、與亞捫人戰、而耶和華付之於我手、我則為爾長乎、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan