Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




士師記第七卷 11:5 - 文理和合譯本《新舊約全書》

5 基列長老往陀伯地、招耶弗他、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

5 亞捫嗣戰攻以色列時、基列長老徃招耶弗大、由奪地來、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

5 亞門子輩攻戰以色耳以勒時、厄以利亞得之長輩就往欲取耶弗大自多百地回來。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

5 基列長老往奪地、招耶弗大、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

5 亞捫人攻以色列人時、基列長老往陀伯地、招耶弗他歸、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

5 亞們之子輩攻打以色耳勒輩。時記里亞度之老輩往多布之方而邀牙弗大。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




士師記第七卷 11:5
12 Iomraidhean Croise  

亞捫族知己為大衛所惡、遂遣人募伯利合與瑣巴之亞蘭人、步卒二萬、及瑪迦王所偕之人一千、陀伯人一萬二千、


亞捫族出、列陳於邑門、瑣巴 利合之亞蘭人、及陀伯人、瑪迦人、別列於野、


亞捫人亦渡約但、攻猶大 便雅憫暨以法蓮族、以色列人窘甚、


逾時、亞捫人與以色列戰、


曰、爾來為我軍長、與亞捫人戰、


有匪徒曰、斯人焉能拯我、遂藐視之、不饋禮物、掃羅置若罔聞、


民謂撒母耳曰、言掃羅焉能治我者誰乎、當攜之至、我致之死、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan