士師記第七卷 11:11 - 文理和合譯本《新舊約全書》11 耶弗他與基列長老偕行、民遂立之為長為帥、耶弗他在米斯巴、陳述其辭於耶和華前、○ Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》11 耶弗大乃從基列長老而徃、民立之為其首、為其帥、耶弗大在米斯巴、以己之言悉陳於耶和華前。○ Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》11 時耶弗大乃從厄以利亞得之各長者去、而民立他為首為總將于伊等之上、且耶弗大在米色巴而出其諸言于神主之面前也。○ Faic an caibideil文理《委辦譯本》11 耶弗大與基列長老偕行、述此言於米斯巴、耶和華前、民遂立之為軍長。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》11 於是耶弗他與基列長老偕行、民立之為首、為軍長、耶弗他在米斯巴、以其諸事陳告於主前、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》11 於是牙弗大同記里亞度之老輩往。眾立之為兵總在伊上。牙弗大在米色百陳厥諸言於耶賀華前。 Faic an caibideil |