士師記第七卷 10:3 - 文理和合譯本《新舊約全書》3 厥後、基列人睚珥興起、為以色列士師、歷二十二年、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》3 其後有基列人睚耳起、而為士師于以色列、歷二十二年。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》3 於其後有厄以利亞得人牙以耳者作、而審以色耳以勒二十二年間。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》3 其後、基列人睚耳為士師於以色列族、歷二十二年。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》3 其後基列人睚珥起、為以色列之士師、歷二十二年、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》3 後之興耶耳 記里亞度人。其審以色耳勒輩二十有二載。 Faic an caibideil |