士師記第七卷 1:17 - 文理和合譯本《新舊約全書》17 猶大人與其兄弟西緬人偕往、擊居洗法之迦南人、毀滅其邑、遂名曰何珥瑪、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》17 猶大與其兄弟西面、同徃殺居西法邑之迦南人、盡滅之。其邑名曷馬。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》17 如大與厥昆西面同去殺住于洗法得之加南人、而盡滅之、故彼城之名曰哬咡嗎、即被咒詛之意也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》17 猶大族與同儕西面族、偕往西法、殺迦南人、翦滅其邑。昔西法名曷馬。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》17 猶大 人與同族同族原文作兄西緬人偕往、擊居洗法之迦南人、翦滅其邑、易名何珥瑪、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》17 如大偕厥兄西面同殺記南輩之住在西法忒者。全滅之。其城之名。原號何耳廉。 Faic an caibideil |