Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




士師記第七卷 1:15 - 文理和合譯本《新舊約全書》

15 曰、求錫嘏於我、父既嫁我於南土、今請賜我以泉、迦勒遂以上下泉予之、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

15 押撒謂之曰、錫嘏於我、蓋爾既以南地賜我、願並賜我源泉。迦勒於是以上源泉、及下源泉賜之。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

15 對曰、求賜祝與我、蓋爾已所賜我係南之旱地、求亦以源泉賜我。加勒百依之、而以在上及在下之源泉並賜之也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

15 曰、欲爾錫嘏、昔以南隅之地予我、今贈我以泉、遂以上下泉予之。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

15 曰、我欲蒙父之賞、或作求父賜福於我父所賜我者、乃南方土地、求父賜我以泉、迦勒遂以上泉下泉予之、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

15 對曰。求福我。蓋爾已賜我南方。再求水源耳。父即賜之上源並下源焉。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




士師記第七卷 1:15
9 Iomraidhean Croise  

上帝施恩、使我富有、請受所奉之禮、迫之乃受、


故擬須請兄弟先詣爾、使爾昔所允之惠、預為之備、俾由樂輸、非由勉強也、○


蓋地既霑屢降之雨、而生百蔬、適耕者之用、則受祝於上帝、


曰、求錫嘏於我、父既嫁我於南土、請賜我以泉、遂以上下泉予之、○


毋以惡報惡、詬報詬、反為祝嘏、蓋爾為此見召、致可得福、


於歸時、勸夫求田於父、女既下驢、迦勒曰、爾何欲、


摩西外戚、基尼人也、其裔偕猶大人離椶樹城、至亞拉得南之猶大野、與民同居、


亞比該急取餅二百、酒二囊、已烹之羊五、烘穀五細亞、葡萄乾一百穗、無花果餅二百、俱負於驢、


婢所攜之禮物、奉於我主、請以給相從之少者、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan