Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




士師記第七卷 1:13 - 文理和合譯本《新舊約全書》

13 迦勒弟基納斯子俄陀聶取之、迦勒遂妻以女押撒、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

13 迦勒之弟、基納子、阿得業取之、遂以其女押撒妻之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

13 其拿士之子阿得尼以勒為加勒百之弟者、乃取之、而加勒百遂以其女亞加寔而妻之也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

13 迦勒弟基納、有子阿得業取其邑、故妻以女。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

13 迦勒弟基納子俄陀聶取之、迦勒以女押撒妻之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

13 加里百晚弟。記尼色之子柯忒尼路奪之。其即給女厄沙妻之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




士師記第七卷 1:13
4 Iomraidhean Croise  

迦勒曰、擊基列西弗而取之者、我必以女押撒妻之、


迦勒弟基納斯子俄陀聶取之、迦勒遂妻以女押撒、


迦勒曰、擊基列西弗而取之者、我必以女押撒妻之、


以色列人籲耶和華、耶和華為之興起救者、即迦勒弟基納斯子俄陀聶以拯之、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan