利未氐古書傳 4:4 - 文理和合譯本《新舊約全書》4 牽犢至會幕門、按手其首、宰於耶和華前、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》4 必牽牡犢、至會幕門耶和華前、而按手於犢首、宰犢於耶和華前。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》4 且他必以其牡犢取至眾會帳房之門、于神主之前、而以親手置其牡犢首上、及殺其牡犢于神主之前。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》4 牽犢至會幕門、按手其上、宰於我前、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》4 牽犢至會幕門於主前、按手於其首、宰之於主前、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》4 其牛牽於眾者堂門耶賀華前。按手在牛頭上。而宰之於耶賀華前。 Faic an caibideil |