利未氐古書傳 4:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》2 告以色列族云、如有人誤干耶和華之命、為所不當為、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》2 爾告以色列嗣、云、若有人獲罪、誤于耶和華之命令所論及不當行者、而犯其一。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》2 爾對以色耳之眾子言云、若人靈因無知而獲罪于神主之何命令、而行所不可行者、 Faic an caibideil文理《委辦譯本》2 宜告以色列族云、如有人誤干我命、為所不當為、則必獻祭、以贖其罪。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》2 爾告以色列人云、主之誡命中、若有人誤犯其一、行所不可行者、則當獻贖罪祭、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》2 語於以色耳勒之子輩曰。若魂由無知。有犯耶賀華之諸誡所及不當行者。而行有犯之即罪也。 Faic an caibideil |