出以至百多書 9:1 - 文理和合譯本《新舊約全書》1 耶和華諭摩西曰、入覲法老、告之曰、希伯來人之上帝耶和華云、宜釋吾民、使其崇事於我、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》1 耶和華諭摩西曰、爾入告法老、希百來人之神耶和華如是言云、釋我民去、致其事我。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》1 時神主謂摩西曰、徃進于法拉阿而告之云、希比留輩之神者、神主、有如是云、許我民去、致可事我。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》1 耶和華諭摩西曰、當覲法老、告曰、希百來族之上帝耶和華、申命汝釋其民、為其役事。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》1 主諭摩西曰、爾往見法老告之曰、希伯來人之天主耶和華如是云、爾當釋我民、以奉事我、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》1 耶賀華謂摩西曰。進見法老。且告之。希百耳之神耶賀華云。放我民去。俾之事我。 Faic an caibideil |