出以至百多書 7:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》2 我所諭爾者、當悉言之、爾兄亞倫宜告法老、俾釋以色列人出其境、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》2 凡我命爾、爾必言之、爾兄亞倫必告於法老、釋以色列嗣出其地。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》2 我凡命爾之諭、爾將言之、且爾兄亞倫將訴之與法拉阿、致其遣以色耳之子輩、出厥地也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》2 我所諭爾者、汝當言之、使亞倫告法老、釋以色列族出其境、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》2 凡我所命爾者、爾當言之、使爾兄亞倫告於法老、釋以色列人出其國、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》2 汝以吾所囑者備告若兄亞倫。述於法老。使其遣以色耳勒之子輩出其境。 Faic an caibideil |