Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




出以至百多書 4:7 - 文理和合譯本《新舊約全書》

7 又曰、再置手於懷、遂置於懷、出之、手復原、同乎體、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

7 又曰、再納手入爾懷。遂再納手於懷。出之、則變與己身無異。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

7 其曰、再進爾手入懷裏、故其再進已手入懷中、而又拔之出懷、則覺再變似其別手之肉一然。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

7 又曰、再置手於懷、摩西復置而出之、其色與遍體無異。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

7 又曰、再置手於懷、摩西再置手於懷、出之、手已復原、與遍身無異、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

7 又曰。復置汝手於懷。其亦如言置之。後拔手觀看。乃同己肉矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




出以至百多書 4:7
6 Iomraidhean Croise  

乃縵遂下、遵上帝僕之言、濡於約但七次、其膚復原、如嬰孩之膚而潔焉、


曰、如彼不聽、不信前之異蹟、必信後之異蹟、


遂伸手捫之、曰、我肯、爾其潔哉、癩即潔、


入一村、有癩者十人、遇之而遠立、


當知我之為我、無神偕我、我使人死、亦使人生、我傷之、亦醫之、無能拯於我手、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan