Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




出以至百多書 26:1 - 文理和合譯本《新舊約全書》

1 作幕用幔凡十、以撚綫細枲布、與藍紫絳三色之縷為之、上繡良工所製之基路伯、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

1 爾為居所必作十幔、即織工所製青、紺、絳、及枲紃、文成𠼻𡀔[口氷]者而作之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

1 且爾必造其帳堂與十張細紐的麻布、藍、紫、大紅的幃、又有巧工作各其路比。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

1 宜用紫赤絳三色之縷、與編棉作幕幔十、上采織𠼻𡀔[口氷]。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

1 爾立幕當先作十幔、或作爾為幕當作十幔以撚之白細麻、與藍色紫色絳色之縷作之、按精細織法、上織基路伯、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

1 又汝以藍。茄。紅色幼布帳幔十張作一堂。帳繡唭𡀔𡀠。俱用精工為之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




出以至百多書 26:1
29 Iomraidhean Croise  

王謂先知拿單曰、我居香柏之室、而上帝之匱乃在帳中、


內殿外殿、其牆四周、皆雕基路伯、與椶樹花蕊之形、


大衛居宮室時、謂先知拿單曰、我居香柏之室、而耶和華約匱乃在帳中、


時、耶和華之幕、與燔祭壇、即摩西在曠野所造者、皆在基遍崇邱、


以金用鏇法作基路伯二、置施恩座之兩端、


藍紫絳三色之縷、與細枲、山羊毛、


當為我構聖所、俾處民中、


每幔長二十八肘、廣四肘、諸幔長短同、


以藍紫絳三色之縷、與撚綫細枲布作㡘、上繡良工所製之基路伯、


以藍紫絳三色之縷、與撚綫細枲布、繡為外帷門㡘、


會幕法匱、與其上施恩座、暨幕中器皿、


會幕、外帷與幬、鈎板楗柱座、


且以慧心充之、使作諸工、即雕工、巧工、藍紫絳三色之縷、與細枲之繡工、及織工、精於製造、思索技藝、


即金銀銅、藍紫絳三色之縷、與細枲、山羊毛、


以藍紫絳三色之縷、與撚綫細枲布作㡘、上繡良工所製之基路伯、


擣金成片、切之為絲、與藍紫絳三色之縷、及精枲相間、良工之製、


革順子孫、於會幕中所當守者、幕與帷、及其幬、會幕門㡘、


會幕與帷、及幬、在上之獺皮、幕門之㡘、


夫道成人身、寓我儕中、充以恩寵真理、我儕見其榮、如天父獨生子之榮焉、


耶穌之言、乃以身喻殿也、


為聖所及真幕之執事、設此幕者、主也、非人也、


蓋設有一幕、其前者稱聖所、內有燈几與案、及陳設之餅、


斯乃今時之表式、其所獻之禮與祭、不能使崇事者依良心而得完全、


且令其自衣以枲、光而潔、蓋枲乃聖徒之義行也、


我聞大聲自座而出、云、上帝之幕在於人間、將與之同居、彼將為其民、上帝必偕之、為其上帝、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan