出以至百多書 11:5 - 文理和合譯本《新舊約全書》5 自居位之法老、迄旋磨之婢女、凡其長子、及羣畜首生者、必皆死亡、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》5 凡埃及境首出者、自居位之法老所首出、至磨後之婢所首出、及諸畜所首出、悉必死亡。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》5 且於以至比多之地方、諸初生者將死、從法拉阿坐己座位者、之初生、至在磨麵器後、其女婢之初生、及牲口之諸初生也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》5 自居位之法老、迄旋磨之婢女、凡其長子、及群畜首生者、悉置於死。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》5 凡伊及地所有長子、自居王位法老之長子、至磨後婢女之長子、以及首生之牲畜、悉必死亡、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》5 凡以至百多中之初生者必死。自法老座上之初生。及磨後婢妾之初生。 Faic an caibideil |