出以至百多書 11:3 - 文理和合譯本《新舊約全書》3 耶和華使民沾恩於埃及人、摩西在埃及、於法老臣民前、極其尊大、○ Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》3 耶和華令其民沾恩於埃及人前、又其人摩西在埃及地、大於法老諸僕之目前、及民之目前。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》3 且神主使眾民在以至比多人之前、而獲恩、又其人摩西在以至比多地為大于法拉阿諸僕之眼前、並於民之眼前也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》3 耶和華使斯族沾恩於埃及人、時法老之臣民重視摩西。○ Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》3 後、主果使民沾恩於伊及人前、時、摩西在伊及地、為法老臣民所重視、○ Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》3 耶賀華既使眾民獲寵於以至百多輩之前。且以至百多方法老之臣民視摩西為至尊者焉。○ Faic an caibideil |