先知者馬拉記之書 4:1 - 文理和合譯本《新舊約全書》1 萬軍之耶和華曰、其日將屆、火燃若爐、驕侈與作惡者、將如草芥、日至盡燬、致根與枝、靡有孑遺、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》1 蓋視哉、燒如火爐之一日將到、且凡傲者、與凡行惡者、將為如乾草、又其將到之日、要燒盡伊等、致未留、連根連枝、皆無也、諸軍之神主言此也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》1 萬有之主耶和華曰、降災之日伊邇、必爇若爐、驕侈之輩、作惡之流、有若蒭蕘、屆期必燬之、使其根株、靡有孑遺、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》1 萬有之主曰、其日將至、勢若爇爐、凡驕傲者、作惡者、有如草芥、其日盡燬、根本枝條、無所存留、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》1 軍士之耶賀華曰夫其日至則燒如爐。凡有傲者並行惡者皆如秸。其日至即焚之。而無根梗留存也。 Faic an caibideil |