先知者馬拉記之書 3:10 - 文理和合譯本《新舊約全書》10 萬軍之耶和華曰、其輸什一、悉歸府庫、俾我室中有糧、以此試我、是否為爾啟天之牖、傾福於爾、無地可容、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》10 帶所抽十分之一入倉、致在我家可有食糧、且以之試我也。諸軍之神主言之、試看我、若不與爾開天之牕門、而使個福流出、致地方不夠以收之。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》10 萬有之主耶和華曰、當納什一、入於府庫、使在我室、得有甘旨、以是試我、待我破天之隙、使盈餘之福、傾注而下、不可勝數。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》10 萬有之主曰、爾以所當納之什一、悉入於倉庫、使我室有糧、以是試我、觀我果否觀我果否或作待我為爾啟天之窗、使福傾注於爾曹、豐盈富餘、不可勝數、不可勝數原文作致無處足以容之 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》10 宜帶所有什一入吾倉而為在吾堂之糧。軍士之耶賀華曰。且以此試我。看我可否開天之牕而倒福與汝。致無處所而足以受之。 Faic an caibideil |