先知者馬拉記之書 1:13 - 文理和合譯本《新舊約全書》13 萬軍之耶和華曰、爾謂行此諸事、何其煩勞、遂輕慢之、耶和華曰、爾以所強奪者、及跛牲病牲、獻之為祭、我豈由爾手而納之乎、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》13 爾等亦云、夫何等而使厭倦之事、又諸軍之神主云爾等鼻棄之、爾等帶被咬者、跛者、與病者、如是爾帶之獻物、神主曰、我由爾手、應接此哉。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》13 萬有之主耶和華曰、爾曰、供饌徒勞、何益之有、遂以跛疾斷傷之牲、獻之為祭、我耶和華豈悅納爾哉、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》13 萬有之主曰、爾屢言獻祭勞煩、遂加輕慢、更以搶奪跛足有疾之牲、獻之為祭、我豈納之於爾手乎、主已言之矣、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》13 軍士之耶賀華曰。汝又言。夫是何其苦。汝嫌棄之。汝帶所被拖者。跛者及病者。帶如是的為祭。吾豈受之自汝手乎。耶賀華言焉。 Faic an caibideil |