Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知者若以利之書 3:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》

9 當宣告於列邦曰、爾其備戰、激勵勇士、使戰士咸進而上、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

9 以此通知諸國云、備為交戰、且舉起大丈夫、使其有武能之人、就近而來至也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

9 當告異邦之人曰、興干戈、募猛士、使武夫麕至、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

9 爾曹宣告於異邦中曰、當自備以戰、招募勇士、使武士俱至、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

9 傳此於異民間。備戰。醒能人。眾戰夫宜走近。宜上來。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知者若以利之書 3:9
16 Iomraidhean Croise  

宣告列邦曰、耶和華秉權、世界堅立、不至動搖、彼必秉公、以鞫萬民兮、


列邦歟、爾其就而聽之、萬民歟、爾其聆之、世與充其間者、地與凡所產者、咸宜聽焉、


維爾列邦、其聽耶和華言、宣揚於遠島曰、散以色列者、必集而守之、如牧人於其羣羊焉、


宜宣告於列邦、豎立旌旆、播揚勿隱、曰、巴比倫被陷、彼勒蒙羞、米羅達傾覆、其神像慚愧、其偶像傾覆、


礪乃矢、執乃盾、耶和華感瑪代諸王之心、以其定志滅巴比倫、斯乃耶和華復仇、為其殿宇復仇也、


樹幟於大地、吹角於列邦、集諸族來攻之、招亞拉臘米尼亞實基拿諸國擊之、立軍長攻之、使驍騎咸上、有若陋蝗、


爾其備戰、我儕其起、乘午以上、禍哉、日已西斜、夕影長矣、


主耶和華曰、昔我託我諸僕、以色列先知、歷年預言云、我必使爾來攻我民、所言者、非爾乎、


爾與同集之軍、當預備之、爾為其帥、


論及誘惑我民之先知、彼牙齒有所嚼、則呼曰平康、若不以物實其口、則備戰以攻之、耶和華曰、


亦將震動萬邦、萬邦所愉悅者將至我必以榮光充斯室、萬軍之耶和華言之矣、


蓋我必集萬邦、與耶路撒冷戰、其城被取其室被刦、其女被玷、邑民之半、將為俘囚、其餘之民、則不見絕於邑中、


維時、耶和華必出、與列邦戰、如昔日之戰焉、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan