先知者若以利之書 2:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》9 衝突於邑、奔馳於垣、攀椽於屋、由窗而入、有如盜賊、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》9 伊將在城內而跑去徃來、在墻上伊跑走、又伊將攀上進屋也。伊將從窗而進、似賊然也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》9 邑中馳驟、攀垣登屋、能入窗牖、猶之盜賊、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》9 奔馳邑中、攀垣登室、由牖而進、猶之盜賊、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》9 奔蕩於城內。走墻上。跳進屋。入牕如賊。 Faic an caibideil |