Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知者若以利之書 2:22 - 文理和合譯本《新舊約全書》

22 田間之畜勿懼、以郊野之草萌芽、林木結實、無花果葡萄樹、亦出其力、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

22 爾田之牲口勿懼也、蓋野之青草萌起、又其樹結果、其無花果樹、其葡萄樹、並給己力也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

22 六畜毋懼、維彼牧場、庶草萌芽、維彼叢林、百木森森、無花果葡萄樹、結實纍纍、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

22 田間之諸畜、毋懼、蓋曠野之牧場、草已萌芽、樹木結果、無花果樹、葡萄樹、亦皆出實、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

22 汝田獸乎。勿驚。蓋野之草埔長起矣。各樹結實矣。無花果樹與葡萄樹亦結果矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知者若以利之書 2:22
25 Iomraidhean Croise  

汝耕田、地不復効力、爾必流離於地、


爾之公義、如上帝之山、爾之判斷、如深廣之淵、耶和華歟、人與禽獸、爾咸護佑兮、


滴瀝於野間草場、岡陵束以歡樂兮、


草場被以羣羊、諸谷盈以禾稼、皆歡呼而謳歌兮、


地出其產、上帝我之上帝、必錫嘏於我兮、


蓋耶和華慰藉錫安、及其荒蕪之區、使其曠野若伊甸、沙漠若耶和華之囿、將見其中歡欣喜樂、而有稱謝謳歌之聲、○


木實增益、土產繁盛、不復因饑饉受辱於異邦、


人必曰、昔也斯土荒蕪、今則若伊甸囿、荒涼寂寞傾毀之邑、今有垣墉居民、


以色列山岡乎、爾必為我民以色列、發枝結實、蓋其歸期邇矣、


尼尼微大邑、其中不辨左右手者、有逾十二萬、且牲畜孔多、我豈不惜之乎、


歷時如是之久、人至穀堆、冀得二十、僅得其十、人至酒油、望得五十、僅得二十、


必穫平安之穡、葡萄結實、地出其產、天降其露、我必使斯遺民、得此諸物、


是以樹者灌者無足數、惟長之之上帝而已、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan