先知者若以利之書 1:4 - 文理和合譯本《新舊約全書》4 蟿螽所遺者、蚱蜢食之、蚱蜢所遺者、蝗蟲食之、蝗蟲所遺者、蝻蝗食之、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》4 其螞蚱所留下、蝗蚱食之、又其蝗蚱所留下、大吞蝗蚱食之、又其大吞蝗蚱所留下、盡吞蝗蚱食之矣。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》4 維彼蝗蟲、食爾禾稼、其食餘、次至者食之、有餘、三至者食之、又有餘、四至者食之、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》4 螽食餘、蝗食之、蝗食餘、小蝗食之、小蝗食餘、大蝗食之、或作有蝗四種食爾禾稼一種食餘二種食之二種食餘三種食之三種食餘四種食之 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》4 以呀唦[口巫]蟲所遺者蝗食。蝗所遺者吔哩㗆蟲食。吔哩㗆蟲所遺者螞蚱食。 Faic an caibideil |