Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知者米加之書 7:19 - 文理和合譯本《新舊約全書》

19 彼必復矜恤我、踐我愆尤於足下、投其諸罪於深海、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

19 他將轉回、他將憐我等、他將遮蓋我之愆惡。然也、爾將拋我之各罪入于海之深淵也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

19 必復施恩、助予克惡、以我罪愆、棄諸深淵、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

19 主必復矜憫我、除我愆尤、以民之諸罪、投諸深淵、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

19 其將轉而矜憐我等。伏我惡。爾將投伊諸罪於海之淵。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知者米加之書 7:19
36 Iomraidhean Croise  

大衛曰、我處窘迫之境、耶和華矜恤維大、願陷於其手、勿陷於人手、


去我罪愆、如東之遠於西兮、


必贖以色列、脫於諸罪兮、


蠲爾之忿、轉爾烈怒兮、


時至、居民不曰余病矣、寓其中者、愆尤得赦焉、


我遭痛苦、致獲平康、爾因愛我魂、出我於淪亡之坑坎、擲我罪於爾後、


惟我為己之故、塗抹爾愆、不念爾罪、


以法蓮為我之愛子乎、為可悅之子乎、我每言及、則深念之、心為之動、我必矜恤之、耶和華言之矣、○


不復各訓其鄰里昆弟曰、當識耶和華、蓋自尊逮卑、皆必識我、我將宥其愆尤、不復憶其罪戾、耶和華言之矣、


彼獲罪於我、我必潔之、干咎於我、我必宥之、


耶和華曰、是日是時、人必求以色列之愆尤、而無有焉、求猶大之罪戾、而不見焉、蓋我必赦宥我所存之遺民也、○


吾儕之不盡滅、乃由耶和華之仁慈、以其矜憫不絕兮、


雖使人憂戚、尚循其慈惠之富、而加矜恤兮、


其所犯之罪、不復見憶、必因所行之義、而得生存、


我不復掩面、而不之顧、蓋我以我神注於以色列家、主耶和華言之矣、


為爾民與爾聖邑、已定以七日為期、以七十相乘、用是遏過犯、除罪戾、滌愆尤、彰永義、證異象及預言、膏至聖者、


以言歸耶和華曰、宥我諸愆、以恩納我、我則以言代犢、奉獻於爾、


我將醫其悖逆、厚加眷愛、蓋我怒已轉離之、


使者謂立於其前者曰、去其不潔之服、復謂約書亞曰、我去爾之罪愆、衣爾以美服、


蓋罪必不主爾、以爾非在律下、乃在恩下也、○


爾若依形軀而生、則必死、惟以神而泯身之所行者、則必生、


則爾上帝耶和華將矜恤爾、返爾俘囚、自散爾而至之列邦集爾、


爾上帝耶和華必制爾情欲、爰及子孫、使一心一意愛爾上帝耶和華、致得生存、


耶和華見其民之力已廢、被束者、自由者、靡有孑遺、必為其民伸冤、為其僕回意、


彼為我儕捐己、贖我出諸不法、且潔其民以為己業、乃熱衷於善行者也、


以我將寬恕其不義、不復記其罪愆、


行罪者乃由於魔、蓋魔自始干罪、上帝子所以顯見者、為毀魔之工也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan