先知者米加之書 4:4 - 文理和合譯本《新舊約全書》4 惟各坐其葡萄及無花果樹下、無人使之恐怖、萬軍之耶和華口言之矣、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》4 乃伊將各人自坐已之葡萄樹下、與己之無花果樹下、而無所令他害怕也。蓋神主者、諸軍之神之口言是矣。○ Faic an caibideil文理《委辦譯本》4 維彼庶民、咸於葡萄樹無花果下、受其庇蔭、震驚之者、迄無一人、萬有之主耶和華已言之矣。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》4 人各將坐於己之葡萄樹下、及己之無花果樹下、無人震驚、萬有之主之口已言之矣、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》4 乃各坐葡萄樹下。無花果樹下。而無人驚之。蓋軍士之神耶賀華言之矣。 Faic an caibideil |