先知者米加之書 3:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》8 惟我感於耶和華之神、充力與義與能、以示雅各之愆尤、以色列之罪戾、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》8 惟固然我以權、以神主之靈、以審理、以能、而得滿為告牙可百知已愆惡、並以色耳知己罪也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》8 惟我感耶和華之神、得能力言公義、告誡雅各家、以色列族、俾自知其罪戾、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》8 惟我因感於主之神、大有能力、大有能力原文作充盈以力公義才能具備、或作惟我盈於力大感於主之神滿懷公義廣有才能以斥雅各之愆尤、責以色列之罪戾、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》8 惟我固滿以耶賀華之風。有權。有審。有能。以宣與牙可百厥過犯。與以色耳勒厥罪愆。 Faic an caibideil |