先知者米加之書 3:1 - 文理和合譯本《新舊約全書》1 我曰、雅各之首領、以色列家之有司歟、爾其聽之、公義非爾所當知乎、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》1 且我曰、爾牙可百之各宗長者、請聽、兼以色耳之各諸侯然、以知審理、豈非爾分內乎。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》1 我曰、雅各之長者、以色列族之士師、宜聽我言、聽訟之理、非爾所當知乎、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》1 我曰、雅各之諸長者、以色列族之秉權者、秉權者或作侯伯當聽我言、聽訟之理、聽訟之理或作按理以審判非爾所當知乎、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》1 我云。牙可百之長輩。及爾以色耳勒家之君輩乎。我求爾聽。爾非當明審判乎。 Faic an caibideil |