Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知者米加之書 2:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》

8 邇來我民興起若敵、有人安然而行、不好戰鬥、彼乃奪其外服、祇留裏衣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

8 惟於古時我民起來如個敵然。爾等離其衣而搶脫其罩去、由被掠俘者、安然行過之時也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

8 自古以來、我民之害、同於敵人、戰鬥而歸之士、自以為安居無恐、不知我民將解其外服、去其裹衣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

8 我民久已久已或作邇來若敵興、安然而行之人、爾奪其外服裹衣、待之若爭戰而歸之敵、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

8 但吾民自古已起如仇。汝除彼安穩經過如人退自戰者之褂連袍。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知者米加之書 2:8
10 Iomraidhean Croise  

我邑在以色列中、和平忠信、今爾欲滅以色列之母邑、何為並吞耶和華之業乎、


彼伸厥手、攻其和好之人、背其盟約兮、


瑪拿西吞噬以法蓮、以法蓮吞噬瑪拿西、二者同攻猶大、然其怒未息、其手尚伸焉、


我業於我、若林中之獅、向我咆哮、故我惡之、


惟爾惡善好惡、剝人之膚、剔肉於骨、


食我民之肉、剝其膚、折其骨、切之成塊、若為釜而備、若鼎中之肉、


虔敬者亡於斯土、正直者泯於人間、皆伏伺以流血、各張網羅、以獵昆弟、


厥手惟惡是營、而亟行之、牧伯徇情、士師貪賄、大人言其中心之惡欲、共同組織之、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan