Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知者米加之書 1:15 - 文理和合譯本《新舊約全書》

15 瑪利沙居民歟、我將使據有爾者至爾所、以色列之顯者、將逃至亞杜蘭、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

15 又也、爾住馬利沙者歟、我將與爾取個承繼者來、其將延至亞土拉麥、即以色耳之界也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

15 馬哩沙人爾之城邑、我使之為人所得、亞土蘭甲於以色列眾邑、敵人亦必至焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

15 瑪利沙居民、我必使奪國之敵、復至以攻爾、我必使奪國之敵復至以攻爾或作我必使敵復至攻爾以奪爾國以色列民眾、必遁至亞杜蘭、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

15 居麻利沙忒者乎。然吾將帶嗣與汝。其將至亞都拉巫。即以色耳勒之榮。光汝首。剪汝髮。為汝嬌嫩子。大汝光禿如神鷹。蓋伊被擄自汝矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知者米加之書 1:15
11 Iomraidhean Croise  

維時、猶大離諸昆弟、就亞杜蘭人希拉、


穡時、三十首領中、有三人至亞杜蘭穴、以覲大衛、非利士軍建營於利乏音谷、


伯夙、梭哥、亞杜蘭、


當受罰之日、災禍遙臨、爾將何為、求拯濟於何人、置貨財於何處、


論亞捫人、耶和華曰、以色列豈無子乎、豈乏嗣乎、瑪勒堪奚據迦得地、厥民曷居其邑耶、


耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、


基伊拉、亞革悉、瑪利沙、共九邑、與其鄉里、


大衛去彼、遁於亞杜蘭穴、其兄弟及父全家聞之、咸來相就、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan