先知者夏巴革之書 3:10 - 文理和合譯本《新舊約全書》10 諸山見爾而戰慄、大水奔流、深淵發聲、波濤激躍、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》10 爾先裂開該地之川、且其各嶺見爾、則痛然、又其各水之漲皆流去也。其淵則發己聲、而上舉起其手也。○ Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》10 山嶽見主、無不震動、洪水氾濫、深淵發聲、波濤洶湧、向上翻騰、向上翻騰原文作高舉其手 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》10 眾山見爾即震。水之漲漫即流去。深淵響。及高舉其手。 Faic an caibideil |