Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知者夏巴革之書 1:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》

9 彼之來也、為行強暴、奮勇直前、聚厥俘虜、如沙之多、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

9 伊皆欲強刼而來、伊之眾面吸起、如東風然、又伊將掠俘人如沙之多矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

9 其色甚厲、若東風驟起、既至斯土、強據人民、所獲俘囚、有若海沙、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

9 彼眾咸來、以行強暴、長驅大進、勢若東風、擄掠人民、多若塵沙、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

9 舉來為行強。面吸之如東風。聚集擄輩如沙。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知者夏巴革之書 1:9
22 Iomraidhean Croise  

遂積穀如海沙之多、不復計算、不可勝數故也、


時、亞蘭王哈薛、上攻迦特取之、遂定志上耶路撒冷、


自謂必終於我巢、增加我日、如沙之多、


若核其數、多於海沙、我醒寤時、仍與爾偕兮、


昔爾遷之、譴責從輕、東風大作之日、爾以烈風驅之、


其嫠婦多於海沙、殘賊者日中而至、攻其少者之母、悽楚恐惶、倏然及之、


我必遣召北方諸族、及我僕巴比倫王尼布甲尼撒、導之以攻斯土、與其居民、暨四周諸國、我必滅之、使之令人駭異、為人嗤笑、永久荒蕪、耶和華言之矣、


耶和華曰、我必命之復返是邑、攻而取之、焚之以火、我亦必使猶大諸邑荒蕪、無人居處、


是時必告斯民、與耶路撒冷曰、炎熇之風、來自曠野之荒邱、向我民女而吹、非為簸之、非為潔之、


有獅出其叢林、殘賊列國者、已啟行出其所、將使爾地荒蕪、爾邑邱墟、無人居處、


雖種植之、詎得繁盛、豈不於所植之畦、為東風所搖撼、而盡枯槁乎、○


因怒見拔、委之於地、東風暵其果、強枝折而枯、為火所焚、


決志以其全國之力而至、與之修好、以女妻之、欲傾其國、然其計不成、無所裨益、


以色列人數、將若海沙、不能量數、昔於何處謂之曰、爾非我民、後則於彼謂之曰、爾乃維生上帝之子、


彼於昆弟中雖結實、而東風將來、即耶和華之風起自原野、使其源竭泉涸、掠其所藏之寶器、


彼傾其網、恆戮列邦、而不之惜、可乎哉、


我將興起迦勒底人是乃殘酷暴躁之邦、徧行大地、據非己之居所、


以賽亞指以色列呼曰、以色列眾子、其數雖如海沙、得救者其孑遺耳、


米甸 亞瑪力與東方之人、偃臥於谷、如蝗眾多、其駝無數、如海濱之沙、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan