Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知者夏佳之書 2:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》

9 此室其後之榮、較前尤大、萬軍之耶和華言之矣、 我將錫平康於斯土、萬軍之耶和華言之矣、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

9 此後堂之榮、將為大於其前在者、神主者、諸軍之神、言是也。又于是所在、我將給以平安也、神主者、諸軍之神、言是矣。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

9 又曰、後建之殿、榮光燭照、較先建之殿、尤為朗耀、我必錫平康於斯、萬有之主耶和華已言之矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

9 萬有之主曰、斯後時之殿、較前時之殿榮光更大、我必在此處賜平康、此乃萬有之主所言、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

9 軍士之耶賀華曰。此後堂之榮大於前堂。吾將在斯處賜和平也。軍士之耶賀華言焉。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知者夏佳之書 2:9
20 Iomraidhean Croise  

基達羣羊、必集於爾、尼拜約之牡羊、為爾所用、獻於我壇、而見悅納、我必使我聖室獲榮、


耶和華曰、我必廣賜平康、有若江河、畀以諸國之榮、有若泛溢之溪、爾可享之、為彼抱於肋旁、搖於膝上、


神乃舉我、導入內院、見耶和華之榮光充盈於室、


斯人將為我之平康、當亞述人入我境、踐我宮時、我必興起七牧八伯以敵之、


登山取木、以建斯室、我則悅之而獲榮、耶和華言之矣、


爾中曾見此室昔時之榮者、有誰尚存、今爾視之、為何如耶、在爾目中、非若無有乎、


耶和華曰、我必為其四周之火垣、且為其中之榮、


在至上則榮歸上帝、在地則和平歸其所悅之人、○


夫道成人身、寓我儕中、充以恩寵真理、我儕見其榮、如天父獨生子之榮焉、


我遺爾以安、以我之安予爾、我所予、非如世所予、爾心勿憂勿懼、


夫上帝藉耶穌基督、即萬有之主、傳和平福音、以斯道授以色列裔、


大哉敬虔之奧、無不以為然也、彼顯於形軀、徵於心靈、見於天使、宣於列邦、信於天下、躋於光榮焉、


我兄弟乎、爾守有榮之主耶穌基督之道、則勿以貌取人、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan