Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知者夏佳之書 1:1 - 文理和合譯本《新舊約全書》

1 大利烏王二年六月朔、耶和華藉先知哈該、諭撒拉鐵子猶大方伯所羅巴伯、及約撒答子大祭司約書亞曰、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

1 且於王大利五士二年六月初一日、神主之言、以達未來者夏哀而至如大之總督是亞勒氐勒之子、洗路巴比勒、並至宗理祭禮者、若西得之子、若書亞、曰、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

1 大利烏王二年六月朔、耶和華命先知哈基諭設鐵子猶大方伯所羅把伯、約撒答子祭司長約書亞曰、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

1 大利烏王二年六月朔、主有言藉先知哈該、命撒拉鐵子猶大方伯所羅巴伯、及約撒答子大祭司約書亞、曰、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

1 於王大利烏沙二年六月朔日。耶賀華之言來以先知者夏佳而謂屍亞地盧子。西路巴比路。如大之督。及謂若西得子。若書亞崇祭者曰。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知者夏佳之書 1:1
41 Iomraidhean Croise  

此外又有商賈、與雜族諸王、及國中牧伯、所進之金、


以色列眾葬之、為之哀悼、如耶和華藉其僕先知亞希雅所言、


耶羅波安恢復以色列之境、自哈馬道、至亞拉巴海、如以色列之上帝耶和華藉其僕、迦特希弗人亞米太子先知約拿所言、


耶哥尼雅被虜、其子撒拉鐵、


毘大雅子所羅巴伯、示每、所羅巴伯子米書蘭、哈拿尼雅、示羅密為女弟、


今波斯王古列、藉司庫米提利達攜出、核之、付於猶大牧伯設巴薩、


察得祭司諸子中、娶異族之女者、耶書亞裔約薩達子、及其昆弟瑪西雅、以利以謝、雅立、基大利、


乃與所羅巴伯、耶書亞、尼希米、西賚亞、利來亞、末底改、必珊、米斯拔、比革瓦伊、利宏、巴拿偕來、其數如左、


方伯曰、至聖之物、彼不可食、迨至有烏陵土明之祭司起、


約薩達子耶書亞、及其昆弟為祭司者、暨撒拉鐵子所羅巴伯、與其昆弟、咸起、而築以色列上帝之壇、欲獻燔祭於上、循上帝僕摩西之律所載、


至耶路撒冷、詣上帝室之二年二月、撒拉鐵子所羅巴伯、約薩達子耶書亞、及其餘昆弟祭司利未人、與自俘囚而歸耶路撒冷之眾、肇造耶和華室、立利未人二十歲以上者、督其工作、


則詣所羅巴伯與族長、謂之曰、請許我與爾同建、蓋我尋求爾之上帝、如爾曹然、自亞述王以撒哈頓攜我來時、以迄於今、與之獻祭、


於是耶路撒冷建上帝室之工乃止、迄於波斯王大利烏二年、


先知哈該、與易多孫撒迦利亞奉以色列上帝之名、傳預言於猶大及耶路撒冷之猶大人、


時、河西方伯達乃、及示他波斯乃、與其同儕至曰、建此室、成此垣、誰頒斯諭、


猶大長老、因先知哈該、及易多孫撒迦利雅之預言、建造順遂、遵以色列上帝之命、及古列、大利烏、與波斯王亞達薛西之諭、完竣厥工、


從撒拉鐵子所羅巴伯、及耶書亞、而歸之祭司利未人、有西萊雅、耶利米、以斯拉、


耶書亞生約雅金、約雅金生以利亞實、以利亞實生耶何耶大、


自我被立為猶大方伯、於亞達薛西王二十年、至三十二年、共十二年、我與同宗、未食方伯之祿、


乃與所羅巴伯、耶書亞、尼希米、亞撒利雅、拉米、拿哈瑪尼、末底改、必珊、米斯毘列、比革瓦伊、尼宏、巴拿偕來、其數列左、


民聞律詞、咸哭、方伯尼希米、文士祭司以斯拉、與訓民之利未人、告之曰、今乃爾上帝耶和華之聖日、毋悲毋哭、


曰、主歟、請遣所欲遣者、


撒拉鐵子所羅巴伯、約撒答子大祭司約書亞、與諸遺民、遂遵其上帝耶和華之命、及先知哈該奉其上帝耶和華遣、所傳之言、民眾乃寅畏耶和華、


耶和華感撒拉鐵子猶大方伯所羅巴伯、與約撒答子大祭司約書亞、及諸遺民之心、遂咸至、興工於其上帝萬軍耶和華之室、


時、大利烏王二年、六月二十四日也、


萬軍之耶和華曰、斯民云、建耶和華之室、其時未至、


耶和華則藉先知哈該諭曰、


大利烏二年九月二十四日、耶和華藉先知哈該諭曰、


是月二十四日、耶和華復諭哈該曰、


告猶大方伯所羅巴伯云、我必震動天地、


耶和華曰、所羅巴伯歟、其強乃心、約撒答子大祭司約書亞歟、其強乃心、耶和華又曰、斯土眾民歟、其強乃心、興工操作、蓋我偕爾、萬軍之耶和華言之矣、


大利烏二年八月、耶和華諭易多孫、比利家子、先知撒迦利亞曰、


彼又示我、見大祭司約書亞立於耶和華使者前、撒但立於其右為之敵、


萬軍之耶和華曰、爾獻瞽牲為祭、豈非惡乎、爾獻跛牲病牲、豈非惡乎、今試奉於爾之方伯、彼豈悅爾、而納爾乎、


其上為約亞拿、其上為利撒、其上為所羅巴伯、其上為撒拉鐵、其上為尼利、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan