先知依西其理書 7:14 - 文理和合譯本《新舊約全書》14 彼已吹角、妥備諸事、而無人臨陳、蓋我震怒及於斯眾也、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》14 伊曾吹其號筒、致使齊備、惟無人出戰、蓋我之怒在其眾也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》14 我既怒斯眾、雖吹角使戰、無人臨陣、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》14 彼雖吹角、預備已全、已全或作以戰而無人出戰、因我怒及其眾、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》14 伊等鳴號筒令眾准備。但無人赴陣。蓋吾怒在舉眾上耳。 Faic an caibideil |