Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 6:6 - 文理和合譯本《新舊約全書》

6 凡爾所居之處、其邑將傾毀、崇邱將荒蕪、以致爾壇傾毀荒廢、偶像見滅、日像被斫、爾之工作泯沒、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

6 于爾之各居所、其各城必至毀荒、且其各高所必致荒然、致爾各祭臺皆被毀壞而為荒然、且爾各神像被破而息也、又致爾各塐像被斫下、及爾各工作皆廢也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

6 爾居邑將荒蕪、爾崇邱將傾圮、爾祭壇將被毀、爾偶像將見斫、凡爾所作、歸於烏有、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

6 於爾所居之各處、城邑必傾圮、邱壇必荒蕪、爾之祭壇、必傾圮荒蕪、爾之偶像、必見折歸於烏有、爾之日像必見斫、爾之工作必見廢、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

6 凡爾城邑居處將為荒。高處被毀。致爾祭臺被毀。偽神破滅。偶像砍倒。爾工夫敗壞。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 6:6
38 Iomraidhean Croise  

在高岡之上、綠樹之下、建崇邱、作柱像木偶、


造之者、賴之者、必似之兮、


強者如亂麻、所作如火星、相遇必焚、無人撲滅、


是日也、人之金銀偶像、為崇拜而造者、必投之鼴鼠蝙蝠、


雅各之愆得宥、其罪見除之果、在於使壇石糜爛如灰、木偶日像、不復樹立、


我曰、主歟、將至何時、曰、迨諸邑荒涼、無有居者、室廬闃寂、田畝荒蕪、


爾之聖邑、盡成荒野、錫安荒蕪、耶路撒冷邱墟、


風聲傳至、大亂來自北方、將使猶大諸邑荒蕪、為野犬之居所、


我田間之山歟、因罪之故、我必使爾四境之貨財寶物、以及崇邱、悉被刦掠、


稚獅向之而咆哮、大發厥聲、荒蕪其地、焚燬其邑、俾無居民、


耶和華曰、我必命之復返是邑、攻而取之、焚之以火、我亦必使猶大諸邑荒蕪、無人居處、


悉屬虛無、惑人之工、譴責之際、俱必滅亡、


我為山嶽哭泣號咷、為曠野之草場悲哀、因其焚燬、無人經之、不聞牲畜之聲、飛禽走獸、俱已逃亡、


我必使耶路撒冷為墟、作野犬之居所、猶大諸邑荒蕪、無人居處、


自錫安聞有號咷之聲、曰、噫、我儕敗矣、慚愧特甚、因離故土、我之第宅為敵所毀、


告斯土之民曰、主耶和華論耶路撒冷居民、及以色列地云、彼必憂懼食餅、驚駭飲水、斯土荒蕪、失其所有、因居民強暴故也、


我將付爾於敵手、摧爾穹廬、毀爾高臺、褫爾衣服、奪爾美飾、遺爾赤身露體、


主耶和華曰、我必毀其偶像、絕其神像於挪弗、埃及不復有君、其地震驚、我使之然、


毀爾城邑、使爾荒涼、則知我乃耶和華、


我必使爾荒蕪、為四周列國所侮辱、經爾地者、咸目睹之、


荒爾祭壇、碎爾日像、使爾被殺者、仆於爾偶像之前、


見殺者必仆於爾中、爾則知我乃耶和華、


彼貳其心、今定其罪、上帝必擊其壇、毀其柱、


亞文之崇邱、乃以色列之罪、將見毀滅、荊棘蒺藜生於其壇、彼將謂山曰覆我、謂陵曰傾於我上、


我亦毀爾崇邱、斫爾日像、以爾尸骸、擲於偶像之上、我心必厭惡爾、


俾爾邑垣荒墟、聖所寂寞、不享爾馨香、


其雕像悉見碎、所獲之贈、必焚於火、其偶像必荒廢、蓋彼所積者、原為娼之贈、後必復為娼之贈、


以爾之故、錫安必被耕、有若田疇、耶路撒冷為墟、聖室之山、猶林中之崇邱、


絕爾中之雕像柱像、使爾不復拜己手所造之物、


工師雕像、於製造者何益之有、鑄偶乃偽師、製造者恃此喑啞之像、何益之有、


耶和華震怒之日、彼之金銀不能救之、全地必為其憤嫉之火所滅、凡居斯土者、必猝然滅絕、


萬軍之耶和華曰、當是日、我必絕偶像之名於斯土、不復見憶、亦使先知與邪鬼出斯土、


次日夙興、見大袞仆、伏於地、在耶和華匱前、其首與手、並斷於閾、惟遺殘體而已、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan