先知依西其理書 46:7 - 文理和合譯本《新舊約全書》7 亦備素祭、為牡犢麵一伊法、為牡綿羊麵一伊法、為羔羊各隨其力、每麵一伊法、加油一欣、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》7 又他必備一個之麵獻、兼一頭犢、又一個以法、兼一頭公羊、且為其各羔、照其手之力所能也、且為一個以法要兼油一個忻。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》7 為各犢各牡綿羊、獻麵六斗、油六斤、為禮物、為眾羔羊隨其力之所給、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》7 為牡犢獻細麵一伊法、為牡綿羊獻細麵一伊法、配獻為素祭、為諸羔羊隨力而獻、細麵一伊法、須加油一欣、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》7 又具食祭之犧。一𠲖𠵅為一牛。一𠲖𠵅為一牡綿羊。又為羔。依其手可得。一𡆘之油和一𠲖𠵅。 Faic an caibideil |