先知依西其理書 46:21 - 文理和合譯本《新舊約全書》21 復導我入外院、使我經行院之四隅、見每隅有院、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》21 時他帶我出至外院、而令我經過其院之四稜角、且夫于其院之每角別有一院。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》21 其人導我至外院、巡行院之四隅、每隅有小院、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》21 遂導我至外院、使我行院之四隅、見每隅有一小院、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》21 其又引我出而進外堂。帶我經過堂之四隅而見堂之各隅有堂。 Faic an caibideil |