先知依西其理書 45:20 - 文理和合譯本《新舊約全書》20 七月朔、當為誤犯罪、及無知而犯者、亦行此禮、以潔斯室、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》20 又爾必照此樣行于月之初七日、為各舛錯者、及為愚者、如此而將贖其屋也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》20 正月七日、為彼蚩氓、誤干我命、亦必獻犢、贖民罪而潔殿宇、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》20 正月七日、亦當為彼因誤犯罪者、或因愚犯罪者、循此而行、為之贖罪為殿行潔禮、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》20 月之七日爾則如是行為各差謬者。冥昩者爾則為代其家復和神矣。 Faic an caibideil |