Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 45:18 - 文理和合譯本《新舊約全書》

18 主耶和華曰、正月朔、必取無疵之牡犢一、以潔聖所、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

18 神者神主也如此曰、於正月、且月之初一日、爾必取無玷之犢、而淨其聖所也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

18 主耶和華曰、正月朔、必獻犢、純是務、以潔聖所、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

18 主天主如是云、正月朔、當取無殘疾之牡犢、以潔聖所、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

18 神耶賀華曰。爾於正月元旦。取一隻無污點的嫩牛。以淨聖所。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 45:18
20 Iomraidhean Croise  

是月必為爾之正月、而作歲首、


主耶和華曰、利未人祭司、撒督之裔、近而奉事我者、爾必以一牡犢與之、為贖罪祭、


取血釁壇四角、邊之四隅、緣之四周、以贖壇而潔之、


翌日、必以無疵之牡山羊、獻為贖罪祭、以潔祭壇、如用牡犢潔之然、


潔壇既畢、當獻牡犢一、牡綿羊一、純潔無疵、


歷七日、為壇行贖罪之禮、使之成潔、如是區別為聖、


七月朔、當為誤犯罪、及無知而犯者、亦行此禮、以潔斯室、


主耶和華曰、內院東向之門、六日間操作時、必閉之、惟安息日及月朔、必啟之、


緣以色列族之不潔、及其罪愆、為聖所贖罪、並因會幕在其污中、為之贖罪、


代為聖所會幕祭壇祭司會眾贖罪、


厥體有疵者、則勿獻之、不蒙悅納、


惟先於其國其義是求、則此悉加諸爾、


夫如是之大祭司、宜乎我儕、乃至聖無惡無污、遠乎罪人、高出諸天、


況基督由永生之神、獻己於上帝、無有瑕疵、其血不尤能潔爾良去死行以事維生之上帝乎、


乃以寶血、如無疵無玷之羔、即基督之血也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan