先知依西其理書 45:17 - 文理和合譯本《新舊約全書》17 其君之職、乃於節期月朔安息日、及以色列家諸節期、獻燔祭素祭及灌祭、必備贖罪祭、素祭、燔祭、酬恩祭、為以色列家贖罪、○ Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》17 且於其各禮宴、于其各新月、于其各安息日、及于以色耳至之各典禮、係君之分、以給燒獻物、麵獻物、及飲獻物。他必備其罪獻、其麵獻、其燒獻、及其平和獻、致代贖罪為以色耳之室也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》17 凡節期月朔安息日、及以色列族大會之時、君王必備燔祭禮物、及酬恩之祭、酒以灌奠、為以色列民贖罪、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》17 凡節期、月朔、安息日、及以色列族大會之時、君必獻火焚祭、素祭、又奠酒、或作君之本分即在節期安息日與以色列族一切節期獻火焚祭素祭奠酒彼須備贖罪祭牲、素祭物、火焚祭牲、平安祭牲、為以色列人贖罪、○ Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》17 是為君之分以奉焚祭。食祭。飲祭之犧於各禮宴。各新月。各[口撒]咟日。又以色耳勒家之各會宴。其具罪祭。食祭。焚祭。和祭之犧。以代以色耳勒之家復和神。 Faic an caibideil |