Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 44:13 - 文理和合譯本《新舊約全書》

13 彼不得詣我前、供祭司之職、亦不得近我至聖之物、必因所行可惡之事、而負其辱、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

13 則不凖之就近我、為充司祭者之職與我並不近我之何聖物、于我至聖之所、但伊必負己辱、與己所犯之可惡之事也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

13 不詣我前、供祭司之職、不在至聖之所、近我聖物、必因所作不端、含羞抱愧、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

13 不可或作不許下同詣我前供祭司之職、不可在至聖所近我一切聖物、必因所作可憎之事、含羞抱愧、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

13 伊不得近我以行祭者之職。並不得近吾至聖處中之聖物。乃負羞並所行之諸可惡事。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 44:13
8 Iomraidhean Croise  

惟崇邱之祭司、不登耶路撒冷耶和華之壇、祇於其昆弟中、食無酵餅而已、


我當蒙羞而臥、以恥蔽身、蓋我與我列祖、自幼迄今、干犯我上帝耶和華、不從其言、


爾納爾姊妹時、將追憶爾之素行、而覺愧怍、我必以之賜爾為女、惟不循前約、


迨我宥爾所行、因爾之辱、必自追憶、慚怍不已、不復啟口、主耶和華言之矣、


彼必仆於為刃所戮者之中、刃已出鞘、當曳彼及其眾而去、


主耶和華曰、我既舉手而言、爾四周之列邦、必負其辱、


迨彼安居故土、無人使之恐怖、必因干罪於我、懷慚負咎、


彼為爾服役、且守會幕、惟不可近聖所之器皿及壇、免其與爾俱致死亡、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan