Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 44:1 - 文理和合譯本《新舊約全書》

1 其人導我、返至聖所向東之外門、其門乃閉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

1 時他帶我回由外聖所之門、望向東者、且其門閉着。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

1 其人導我至外院之東門、見門已闔、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

1 其人遂導我返至聖所之外院之東門、或作其人遂導我返至外聖所向東之門其門閉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

1 其又引我回聖所外面向東門之道。而門已閉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 44:1
12 Iomraidhean Croise  

斯眾昔守王之東門、今在利未營中為閽、


約沙法立於猶大及耶路撒冷會中、在耶和華室之新院前、


又在耶和華室二院中、為天象築壇、


更造祭司院、與大院、及院門、包門以銅、


其人導我入外院、則見四周有室、地鋪以石、上有守衛室三十、


遂至東門、拾級登階、量其門閾、廣計一竿、其次亦廣一竿、


祭司入時、不可自聖所往外院、必先置供職之聖服於彼、易以他衣、後方出至民所、○


厥後、其人導我至向東之門、


耶和華之榮光、由東向之門入室、


主耶和華曰、內院東向之門、六日間操作時、必閉之、惟安息日及月朔、必啟之、


如君願備燔祭、或酬恩祭、為樂獻之祭、奉於耶和華、必為之啟東向之門、獻其燔祭、或酬恩祭、如安息日然、既出、則閉其門、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan