先知依西其理書 43:27 - 文理和合譯本《新舊約全書》27 七日既竟、八日而後、祭司則於斯壇、獻爾曹之燔祭、及酬恩祭、我必悅納爾、主耶和華言之矣、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》27 又此各日既滿時、將遇於第八日以後、其司祭者必于祭臺上奉爾燒獻物、與爾麵獻物、且我必接爾、是乃神者神主之言矣。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》27 屆八日、而後祭司當獻燔祭禮物於壇、我耶和華必悅納之。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》27 七日既滿、八日而後、祭司當獻爾曹火焚祭、與爾曹平安祭於祭臺、我必悅納之、此乃主天主所言、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》27 七日既滿。第八日祭者輩奉爾焚祭之犧並和祭之犧我則喜納。爾神耶賀華言焉。 Faic an caibideil |